加州旅馆音乐视频

视频
音乐
图片
图片列表
没有图片

加州旅馆音乐视频

《加州旅馆》自面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸 口说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、性乱、邪教等暗示还是引起 道德卫士的不满,并且在美国数州受到宗教团体的杯葛。不过,《加州旅馆》歌 曲中那成经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀,无不使得这首《加州旅馆》成为永恒的经典,歌迷的最爱!这个是Eagles(老鹰乐队)94年不插电现场版,相信很多人已经看过了。

老鹰乐队加洲旅馆94年不插电现场版 下载老鹰乐队加洲旅馆94年不插电现场版到手机
老鹰乐队加洲旅馆94年不插电现场版

《加州旅馆》歌词加翻译

hotel california the eagles

on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中。
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光。
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜。
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
and i was thinking 2 myself,我在心里对自己说
"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱。
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路。
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声。
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间。
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车。
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子。
that she calls friends.她称之为朋友。
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐。
some dance to remember!有些舞是为了回忆!
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
"please bring me my wine."请给我来些酒。
he said"we haven't had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起。
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语。
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。
just 2 hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin' it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢。
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口。
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said"we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device".但是是我们自愿的。
and in the master's chambers.在主人的卧房里。
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起。
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀。
but they just can't kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向门口。
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路,
to the place i was before.回到我过去的地方。
"relax",said the night man,守夜人说放宽心,
"we are programmed to receive.我们只是照常接待
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以。
but u can never leave!"但你永远无法离去!

歌词翻译后所成的中国诗--------------------

       月黑大漠路迢迢,风高凛冽客思归,
  
    人倦眼乏昏欲睡,闻香忽见灯火碎,
  
    但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起,
  
    天堂地狱两相忘,浑然不似在人间,
  
    秉烛引路过画廊,人声嘈杂迎客至:
  
    加州客栈诚待客,虚位以侯游子回,
       
       衣香鬓影佳人意,玉郎终始为君来,
  
    放歌纵舞前廊院,香汗淋漓未尽欢:
  
    纵使笙歌能醉月,情未忘我怎忘情?
  
    便向校官索美酒,经年未备意阑珊,
  
    午夜梦回旧馆舍,声声呼唤充耳闻,
  
    倦鸟羁留深林久,此间乐哉不思飞,
                                   
        宝镜倒映烛影晃,寒冰装点酒色红,
  
    宾客齐至成盛筵,佳人美酒俱添光,
  
    轻启朱唇惊四座,投杯停箸不能食:
  
    钢刀银剑手中持,心魔犹在不能消,
  
    自我羁押成囚徒,吾辈颓然尚不知。
  
    闻言仓皇寻旧路,四顾茫茫无着处,
  
    明朝更向何处去?更者悠然言少歇:
  
    纵然我辈长别离,此生有命不能弃,
  
    前路漫漫归旧旅,生此回环无尽时.
浏览(1757) 评论(0) 收藏该文章 存至手机 举报 2008-03-08 17:25:44

相关文章

网友评论(0)

更多评论>>
暂无评论
昵称: 验证码: 看不清
发表评论